Money, money… must be funny

Money, money... must be funnyДавно канули в Лету  те времена, когда люди обходились без денег. Многие века  мы живем в товарно-денежной цивилизации, in a material world, как поет Мадонна)  Язык, в свою очередь,  отражает все изменения. Итак, поговорим о деньгах.

Для начала, поговорим о sources of income (источниках дохода). Конечно, большинство людей  деньги зарабатывают  на жизнь — earn a living, некоторые — наследуют (inherit), a везучие — выигрывают- win.  В общем, все делают деньги (make money), как могут. Со своей зарплаты (salary, wage) обычно  платят налоги (pay taxes).  

Есть люди, которые любят спускать деньги на ветер (waste money/ throw money around) и ничего не откладывают ( save up), так что неудивительно, что  когда они оказываются  на мели (broke), им приходится занимать  у друзей (borrow from friends).  Однако некоторые люди никогда не дают взаймы (lend), ибо боятся, что им не вернут их кровно  заработанные (pay back).   Поэтому, чтобы  перестраховаться (play safe),  кредиторы берут  процент (interest) и, таким образом, получают выгоду (profit). 

Как можно деньги потратить (spend)

          Если у вас завалялось пара лишних монет (coins) или бумажных (notes) идите в торговый центр (mall, shopping centre) или в известную сеть магазинов (chain store).  Если вы недавно прибыли из другого государства, для начала найдите пункт обмена валют (currency exchange) или  обналичьте  ваш дорожный чек (cash a traveller’s cheque).  Не хотите платить наличными (pay in cash) или искать ближайший банкомат (ATM, cash machine) — платите картой (pay by credit card).

Если у вас более серьезные планы на ваши деньги, вы можете:

  • deposit (положить в банк);
  • invest (инвестировать);
  • get a mortgage (взять  ипотеку);
  • donate to charity (пожертвовать на благотворительность).

За все нужно платить

За покупки и услуги,  с вас, вероятно,  возьмут  плату (charge for something). Цена может быть разумной (reasonable),смешной (ridiculous), высокой (high) и низкой  (small).  Например, если в ресторане вы закажете дорогое вино (expensive wine),   вас счет  выйдет примерно на $200 (bill  is worth $200).  Кроме того,  нужно дать официанту на чай (сказать: keep the change). И только тогда вы не будете ничего должны (owe nothing). 

И, наконец, несколько идиом, с которыми не обязательно соглашаться)

  • Money is the root of all evil (Деньги — корень зла).
  • Money doesn’t grow on the trees.
  • You look like a million dollars.
  • I’m not made of money (Я не печатаю деньги).
  • Throw your money down the drill (Лучше сразу выброси свои деньги, — для рискового предприятия)

Комментарии: