Алфавит: как было раньше и почему так сейчас

Алфавит: как было раньше и почему так сейчас

Алфавит? — скажете Вы. Что  в нем может быть интересного? 26 букв, которые я знаю с первого класса, 21 согласная и 5 гласных. Все, и говорить не о чем.  Однако, есть о чем: об истории, о том, что из алфавита «выпало» по мере развития языка, об интересной  статистике, о том, почему некоторые  буквы этого алфавита приносят нам столько неудобств.

Начнем с веселой панграммы:

Это  предложение, которое содержит в себе весь алфавит!

Знаете ли вы, что раньше в алфавите было больше букв? Как насчет еще 13   лишних букв? Они присутствовали в древнеанглийском алфавите и  по мере развития языка постепенно исчезали. Вообще, до того, как англичане перешли на латиницу, они использовали для письма рунический алфавит (руны), и  в последствие, некоторые буквы рунического письма были заимстованы для создания английского алфавита.  Вот, некоторые буквы:

Thorn (þorn)  — произносилась так же, как диграф «th», и позже была им вытеснена.

Wynn —  произносилась,как /w/. Позже была заимствована в английский алфавит для репрезентации этого самого звука.

Yogg  — гортанный звук, каких в средне-английский период было много.Нечто среднее между /g/ и /k/, похожа на звук  в шотландском слове озеро «loch.»  Французским переписчикам английских текстов эта странная буква явно не нравилась, ее заменяли  на диграф “gh”. Позже  была заменена  буквой «f».

Ash  —  Знакомое написание? Сейчас это звук, известный, как лягушка. Однако раньше эта буква была частью алфавита

 

Ampersand  — Да, да, раньше это была буква, а не знак. Но еще в 19 веке это была  последняя, 27 буква английского алфавита.  Так и читали: “w, x, y, z, and, per se, and.”Сам термин ‘ampersand’  возник в результате смешения слов. В английских школах при проговаривании алфавита к некоторым буквам, которые являются также самостоятельными словами (A или I), добавляли латинское выражение «per se», что означает «сама собой». Конечный символ алфавита & произносился как «and per se and», что и трансформировалось в ‘ampersand’.

That  — Раз уж была буква для обозначения ‘and’, почему бы не сделать условное обозначение для слова ‘that’ ? Вот и сделали, соединив thorn и T (so more like “tht”). Буква прижилась в церковном использовании и до сих пор ее можно найти в некоторых религиозных книгах.

Теперь поговорим об оставшихся буквах и об их частотности:

  • Самые распространенные буквы в английском языке – это R, S, T, L, N, E. Реже всего используется буква Q.
  • Чаще всего слова в английском языке начинаются на S, что можно наглядно (но примерно) оценить, взяв любой словарь.
  • Самое частое слово в английском языке — определённый артикль the.

  Пишется Ливерпуль, а читается Манчестер…

Правила чтения в английском языке, хоть и существуют, но на каждое правило, как известно, есть исключения. Одной из самых больших проблем для изучающих английский является именно чтение, ведь орфография больше опирается на традицию,  а живое произношение  можно сильно отличаться от того, что написано (например, daughter).

Однако на это есть свои причины:  английский складывался в свое время из трех основных источников — германских и романских языков, а также солидных заимствований из латыни, меньше из греческого. Все это накладывалось на местные языки Англии, Уэльса, Шотландии, потому и сложилось так исторически, что читаются слова по-разному. По поводу своей собственной фонетики и орфографии англичане придумали много шуточных  стишков, например:

What the English tongue we speak? Why does «steak» not rhyme with «weak»

Однако во французском  дела с произношением обстоят еще хуже. Достаточно вспомнить известную марку автомобиля Renault [рено]. Так что не стоит жаловаться на непонятные правила чтения. Кстати, для тех, кто не понимает транскрипции или просто не хочет  проверять произношение слова по словарю, вот полезный ресурс, где вам слово произнесут, как надо:  http://www.howjsay.com/

Комментарии: